不说不
哈罗哈喽。
日本は感染が少し落ち着いて来ましたね。
如何お過ごしでしょうか。
今回は王诗安(英語名Diana Wang)のアルバム「你好吗」から、元気でポップなナンバー「不说不」を紹介します。
彼女はオランダ出身。巡り会いはSpofityのお勧めではなく、FM横浜でした。
ラジオで珍しく中国語の歌が流れてきたので、HPで調べたらDiana Wangの名前が。
この時流れてた曲自体はSpotifyでは見つからなかったのですが、いくつか彼女の曲を聞く内にこの曲に流れ着きました。
このアルバムは全体を通していい曲が多いのですが(タイトル曲も切なくて良い曲です)、特にこの「不说不」は曲のポップさに加え、歌詞の自由さに惹かれて、私のお気に入り曲の一つになってます。
アルバムは2013発表なのでもう7年前。
彼女は当時23歳。若くないと歌えない、元気で勢いのある歌です。
以下はアルバムのジャケ写。
ステージの映像しかありませんでしたので、こちらで。
歌詞。百度から。
歌詞は全訳はしにくいので以下、雰囲気で取って下さい。
出だしからこれでもかと変わった熟語を詰め込んできてて、言葉遊びが楽しめます。
No-No-No-No 不说不 No-No-No-No
No-No-No-No 不说不 No-No-No-No
眼神那么专注 就把迟疑开除
心打开让你住 wow-oh wow-oh-oh
爱情加减乘除 有时笑有时哭
「愛は加減乗除」って言うセンスが良いですね。
笑う事もあるし泣く事もある。
赖着你就很满足 wow-oh wow-oh-oh
恋爱是一个双数 像一件 两个人的艺术
幸福没有说明书 每一天 我要牢牢抓住
この「抓住」って音、好きです。ジュゥアジュゥ。
歌詞でよく出てくる気がします。
このあとサビです。
Oh-oh-oh 遇到暴风雨不说不
Oh-oh-oh 有你在就风雨无阻
Oh-oh-oh 两个人一张地图
一起看风景 一起走到迷路
「二人で一枚の地図を見て、一緒に景色を見て、一緒に迷子になる」 。
ここも好きな歌詞です。
Oh-oh-oh 最多高验也不说不
Oh-oh-oh 未来有你陪我倒数
Oh-oh-oh 说好同甘共苦
阴天晴天都值得庆祝
「楽しい時も辛い時も、曇りでも晴れでも、いつでも祝おう!」
という事で明るく日々を続けたいと思います。
ではまた。再会!