大吉大利!!

表アカで書きにくいあれこれを書いてくつもり。

Beautiful Love

大家好,

 

ブログのタイトルが変えられる事に今更気づいて、今回から更新してます。

ってどうでも良いですね。

 

さて今回はマレーシアのお隣、シンガポールの歌手 蔡健雅(英語名でTanya Chua)のBeautiful Loveって曲です。

発表は2006年だそうで、もう大分古いですね。

曲調はバラードで、MISIAのEverythingとも通じる切なさで歌い上げてます。

歌詞は切なさの中に懐かしい感じがします。

 

www.youtube.com

 

歌詞はたまには百度百科で。

百袍之恋ってドラマの主題歌だそうです。ドラマは爱奇艺にも有り、日本からも見れました。でも私は見てないですけど。まだ他のドラマ(Judo High)見終わってないので。。

https://baike.baidu.com/item/Beautiful%20Love/7184872

 

看住时间

别让它在流浪

从前我

太适应悲伤

你的出现无意中

却深深撼动我

一起走着

没说什么

心是满足的

 

今回は意訳無しですいません。

文章から意味的な内容は汲み取ってるつもりなのですが、どうにも私には切ないままの雰囲気で訳す力量は無く。。

後、文章が似た音の漢字で入れ替えてる気がします。

出だしが「看着」の代わりに「看住」。

「感动」の代わりに「撼动」とか。

サビの部分にも「着」を「住」にしてるらしき箇所があります。

Love's beautiful

So beautiful

我失去过

更珍惜拥有 

多庆幸我是我

被你疼爱的我

紧紧牵住我

不要放手

永远守护我

こう言う漢字の入れ替え、どういう時に使うのか、知ってる方がいらっしゃいましたら教えて下さい。

 

で、この曲の入ってるアルバム「T-time」がまた素晴らしくって、全曲レベルが高いです。勿論、Spotifyで聞けますので是非是非。

 

https://bkimg.cdn.bcebos.com/pic/9e3df8dcd100baa1569a5b984710b912c8fc2e5a?x-bce-process=image/watermark,g_7,image_d2F0ZXIvYmFpa2U4MA==,xp_5,yp_5

 

という事で、ではまた。

下次再见!