大吉大利!!

表アカで書きにくいあれこれを書いてくつもり。

讓我逃離平庸的生活

哈囉哈囉,

 

今回もまた台湾から。女性シンガーソングライターの白安です。

彼女は声というか発声が独特で、自分はこれで行く!って強い意志が感じられます。

 

彼女は前回紹介したBell 宇田*1と知り合いのようで、仲良し写真が微博にありました。

微博だと一部の人しか見れないのでFacebookから探したリンク貼っときます。

www.facebook.com

中華圏の皆さんは言語の壁が無いので、国を越えて仲良く出来て羨ましいですね。

 

今回のアルバム名は1990s。彼女の3作目のアルバムだそうです。

このアルバムは全体的に私の好きな曲が多いのですが、一曲だけご紹介。

歌は「讓我逃離平庸的生活」。

 

これはアルバムのジャケ写。 

https://i.kfs.io/album/global/44084895,1v1/fit/500x500.jpg

 

 

Youtubeリンク。

www.youtube.com

 

Spotifyも。

open.spotify.com

 

歌詞は魔境から。

百度百科だと簡体字だけなので、繁体字になると魔境一択です。

mojim.com

 

我也會擁有 也會失去過 

穿過冷暖四季 體驗著起落

有誰能告訴我那未來

該往哪去才算擁有精彩

我只是一個在找尋的女孩

努力想找到屬於我的路

「 抱えることも出来るし 失うことも出来る

 寒暖のある四季 良いことも悪いこともあった

 私の未来は誰も教えてくれない

 先に進んでみて初めて分かる

 私は道を探してる一人の女の子で

 努力が自分の道に繋がるんだって」 

 

静かな歌いだしですが、力強い歌詞ですね。

ここからサビに向かいます。すっごい盛り上がると言うわけではないですが。

ピアノでコードを引きながらベースラインを取ってく感じがとても好きです。

 

讓我擁有 狂放的自由

讓我逃離 平庸的生活 絕不退縮

我想要的愛 儘管離得遙遠 

總會有一天 能喜歡這一切

「 抑えきれない程の自由を抱きしめて

 平凡な生活から抜け出す

 私が欲しい愛は遠い遥か彼方

 でもきっと全てを喜べる日が来る」 

讓我去擁抱 會經痛恨的傷口

至少我會有感覺支撐我往前走

當我想要飛 天空你別遺憾的說抱歉

未來 我想要你屬於我 

「 過去の傷口を抱きしめて

 私にはまだ前を向く自分を応援する力がある

 私が飛び立つ空よ悲しまないで

 未来を私が掴めるように」

 

激意訳。 

でも一語一句訳してたら、意図は伝わっても、雰囲気は伝わらないと思いますし。

中国語分からないけど、音楽は好きって人向けで。

英語良く分からないけど、この中国語の曲好き!ってのがもっとあって良いと思って書いてます。

 

そもそも中国語分かる人はそのまま原文読めますからね。

意訳のままで続けます。

 

今回はこのサイトを参考にさせて頂きました。

英語と中国語の文字数の違いが対比できて面白いですよ。

lyricstranslate.com

 

ではまた。再會!